张译,为什么自学阿语,不用配音?《万里归途》上映前,张译和王俊凯在点映宣发现场,一起用阿拉伯语教大家说一句话。
张译教的是:“我是中国人”。
王俊凯教的是:“你好帅”~。
很多人都私下里窃窃私语,小凯的阿语说的标准吗?
张译在片中的人设定位是唯一一个懂阿语的外交官,所以,必须能够演出他熟练地大段地说阿语的样子。
但令人没想到的是,张译竟然没有用配音,而是自己直接上。张口就来,瞬间封神。
问题是,张译有必要自学阿语,不用配音吗?
如果人人都这样的话,演员的门槛还是很高的哦,怪不得有人做不了演员,只有张译这样的人,才是天生吃这碗饭的人,老天爷赏饭吃的人……