“なければなりません”是日语中的一个常见语法表达,用来表示“必须”或“不得不做某事”。它的用法很广泛,经常出现在需要表达义务或必须采取某种行动的场合。
“なければなりません”其实是由“なければ”和“なりません”组成的。“なければ”是动词的否定假定形,表示“如果不……”,而“なりません”则表示“不可行”或“行不通”。所以整体意思就是“如果不做某事的话,那是行不通的”,进一步引申为“必须做某事”。
例如:学校に行かなければなりません。(我必须去学校。)在这个句子里,“行く”是动词“去”的原形,变成“行かなければ”表示“如果不去”,加上“なりません”就成了“必须去学校”的意思。
“なければなりません”一般用于正式场合,比如在工作场所、学校或者写正式文件时。它是一种比较礼貌的表达方式。